P & R
PNUMAPNUD
Edición Impresa
MEDIOAMBIENTE Y DESARROLLO
 
Inter Press Service
Buscar Archivo de ejemplares Audio
 
  Home Page
  Ejemplar actual
  Reportajes
  Análisis
  Acentos
  Ecobreves
  Libros
  Galería
  Ediciones especiales
  Gente de Tierramérica
                Grandes
              Plumas
   Diálogos
 
Protocolo de Kyoto
 
Especial de Mesoamérica
 
Especial de Agua de Tierramérica
  ¿Quiénes somos?
 
Galería de fotos
  Inter Press Service
Principal fuente de información
sobre temas globales de seguridad humana
  PNUD
Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo
  PNUMA
Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente
 
P&R


“A Mãe Terra é solteira”

Por Linda Dorow*

A Terra é um planeta e é uma mulher, e por isso sofre o “desprezo pelo feminino”, diz o cantor uruguaio Jorge Drexler. Sobre o futuro, disse ao Terramérica que “gostaria de crer que o meio ambiente será melhor do que agora”.

MONTEVIDÉU.- O músico uruguaio Jorge Drexler é conhecido pela ternura e simplicidade de suas músicas. Há sete anos emigrou para a Espanha pelas mãos de Joaquín Sabina. A qualidade de suas composições seduziu estrelas como Ana Belén, Víctor Manuel, Pablo Milanês e Miguel Ríos, que apostaram em interpretar muitas delas. Com seu último trabalho, Sea, obteve a primeira indicação para o Grammy Latino. Drexler conversou com o Terramérica em Montevidéu, sua cidade Natal, para onde sempre volta.

P.- Por que diz em uma de suas canções que a Mãe Terra é mãe solteira:?
R.- Vejo que o tratamento dado a uma mulher é o que é dado à Terra, e estão relacionados. São parte de um mesmo desprezo pelo feminino. É, sobretudo, uma canção de amor ao planeta e às mães. O fato de ter um filho torna uma mulher mais bonita aos meus olhos. As duas personagens, mulher e Terra, se misturam “pelo azul do céu, com seu vestido do azul do mar”. A Mãe Terra é um planeta e uma mulher.

P.- A natureza está muito presente em “Um país com o nome de um rio” (Uruguai), “um prado vazio... um éden esquecido... cheiro da terra molhada...” Que importância têm essas sensações para você, que vive na Espanha?
R.- Muita. São meu sinal de reconhecimento. São meu laço, minha ligação com o que sou.

P.- Madri não se parece com o Rio da Prata de Montevidéu. Como faz para respirar o ar fresco e descansar a vista?
R.- Sinto falta do mar, mas também me agrada o local onde vivo, fora de Madri. Estou aprendendo a descobrir a serra, porque venho de “um prado”, como diz a canção, um lugar plano. Agora, vivo em El Escorial, que fica nas montanhas, onde há neve.

P.- O tema “O pianista do gueto de Varsóvia” faz referência aos vínculos entre as gerações (“tenho tuas mãos/a mesma história”) a respeito do Holocausto. A qual geração de seus netos caberá viver outra tragédia?
R.- É a pergunta que me faço. Penso no que coube ao meu pai viver, ele que nasceu em Berlim e veio para o Uruguai com quatro anos de idade, e a mim, que entrei na ditadura (militar) com nove anos. O que caberá viver ao meu filho e aos seus filhos é um mistério. Gostaria de crer que o meio ambiente será melhor do que atualmente, já bastante arruinado. Espero que possamos reverter a situação. Mas tampouco creio que sejamos tão inteligentes para fazermos isso a tempo.

P.- Soa pessimista. Mas há mais otimismo em suas canções, não?
R.- Talvez minha música seja mais otimista do que eu. Tenho alegria de viver, mas sou consciente de que o mundo é muito duro para a maioria das pessoas, para as plantas e animais que nele vivem. Esta é a única vida que tenho e vou fazer com que nada me impeça de desfrutá-la. E se conseguir não piorar as coisas, já será algo.

Para saber mais sobre Jorge Drexler, entre no site www.jorgedrexler.net

* A autora é correspondente da IPS.




Copyright © 2001 Tierramérica. Todos los Derechos Reservados
 

Jorge Drexler.
 
Jorge Drexler.